Trải nghiệm

Đến Fukushima hái dâu, ngắm tuyết, tắm onsen

09:12 - 14/02/2020
Đã nhiều năm trôi qua nhưng nhắc đến Fukushima, người ta vẫn có cái nhìn ái ngại về thiên tai và những hậu quả của thảm họa hạt nhân.

Lễ hội tuyết tại làng cổ Ouchi-juku, Fukushima, Nhật Bản. Ảnh: Ngọc Mai

Theo lời mời của Bộ Ngoại giao Nhật Bản, PV Thanh Niên cùng các đồng nghiệp từ 8 quốc gia ASEAN khác đến thăm tỉnh Fukushima, cách thủ đô Tokyo khoảng 300 km về phía bắc.

Khi nói sẽ đến Fukushima, ai nấy trong đoàn ban đầu đều tỏ ra lo lắng. Bởi lẽ, trong suy nghĩ chung, ai cũng bị ám ảnh bởi thảm họa kép động đất sóng thần vào năm 2011 và sự cố rò rỉ nhà máy điện hạt nhân tại đây.

Tuy nhiên, khác với những suy nghĩ ban đầu, Fukushima đã hồi sinh. Chúng tôi đến thăm một trang trại trồng dâu vào giữa mùa đông, có nắng. Ở đó, những trái dâu chín mọng được gia đình ông Atsushi Sato trồng, vừa bán, vừa mở tour hái dâu cho du khách.

Trải nghiệm hái dâu tại Fukushima. Ảnh: Ngọc Mai

Chia sẻ với chúng tôi, ông Sato cho biết, gia đình ông bắt đầu chuyển sang trồng dâu vào mùa đông cách đây 5 năm và mở dịch vụ hái dâu trải nghiệm từ năm ngoái. Mặc dù khó khăn khi phải lấy nước từ nơi khác về nhưng trang trại của ông và 20 cái khác trong vùng đều an toàn, đảm bảo về chất lượng.

Chủ trang trại trồng dâu chia sẻ về sự đảm bảo an toàn của trái cây được trồng. Ảnh: Ngọc Mai

Ông rất mong muốn mọi người có thể đến vùng đất này, trải nghiệm và tự mình xóa bỏ lời đồn và những ái ngại sau thảm họa.

Rời khỏi vườn dâu, chúng tôi đi xe gần hai giờ đồng hồ tới lễ hội tuyết tại ngôi làng cổ Ouchi-juku ở Fukushima – nơi vẫn lưu giữ những nét đặc trưng truyền thống từ thời Edo. Những ngôi nhà ở đây chủ yếu được lợp mái bằng cách bện cỏ truyền thống, nét kiến trúc cổ được đặc biệt bảo tồn. Tuyết phủ trắng xóa và những điệu nhảy tưng bừng trong lễ hội. Chúng tôi thưởng thức món mì Negi-soba, rất độc đáo khi dùng cọng hành lớn thay đôi đũa để ăn. Đến vào đúng mùa lễ hội tuyết nên du khách tới rất nhiều.

Làng cổ Ouchi-juku ở Fukushima – nơi vẫn lưu giữ những nét đặc trưng truyền thống từ thời Edo. Ảnh: Ngọc Mai

Kế đến, chúng tôi di chuyển tới Shikisai-Ichirki, một khách sạn hơn 102 tuổi, nơi từng được thiên hoàng Showa và nhiều thành viên hoàng gia khác tới thăm. Mặc dù tọa lạc ở Fukushima nhưng khách sạn này vô cùng yên tĩnh, không gian đẹp và đặc biệt là những góc phòng truyền thống. Tại đây có nhiều suối nước nóng phục vụ du khách tắm onsen.

Khu vườn mà thiên hoàng Showa từng đi dạo. Ảnh: Ngọc Mai

Lâu đài Tsuruga-jo tại trung tâm thành phố Aizuwakamatsu là điểm đến tiếp theo của đoàn. Đây được xem là một trong những lâu đài đẹp nhất tại Nhật Bản, nơi lưu giữ nhiều dấu ấn về lịch sử của vùng đất Aizu. Khách tới tham quan tòa lâu đài từ đủ mọi nơi trên thế giới.

Lâu đài Tsuruga-jo. Ảnh: Ngọc Mai

Bên trong nhà của samurai ở Fukushima. Ảnh: Ngọc Mai

Chúng tôi cũng tới thăm hồ ngũ sắc Goshiki-numa, nơi được biết đến với sự biến đổi màu sắc của mặt nước, kết quả của đợt phun trào núi lửa Bandai năm 1888. Tuy nhiên, khi đến đây, tuyết phủ trắng nên chỉ có thể nhìn thấy một mặt nước xanh trong, yên bình.

Du khách chụp ảnh tại hồ ngũ sắc Goshiki-numa. Ảnh: Ngọc Mai

Hai ngày ở Fukushima, lắng nghe chia sẻ của những người dân nơi đây mới thấy thảm họa dù đã gần chục năm về trước nhưng nỗi ám ảnh vẫn còn. Họ biết nhiều người bên ngoài ái ngại nên đang cố gắng từng ngày để khôi phục niềm tin.

Vẻ đẹp nên thơ của hồ ngũ sắc Goshiki-numa mùa đông. Ảnh: Ngọc Mai

Và ở đó, nơi gìn giữ những dấu ấn về tầng lớp samurai và những giá trị truyền thống, đang từng ngày nỗ lực để xóa bỏ những nghi hoặc, để chứng minh nơi đây giờ đã an toàn và hướng tới sự phát triển.

Theo thanhnien.vn